Angela and Alexis, stop playing with our future! (Open letter in 8 languages)
The Article was published (among others) by:
– L’Echo – Belgian National Newspaper: http://www.lecho.be/agora/carte_blanche/Angela_et_Alexis_cessez_de_jouer_avec_notre_avenir.9641728-2339.art
– Calea Europeana – Romanian Magazine: http://www.caleaeuropeana.ro/angela-si-alexis-incetati-sa-va-jucati-cu-viitorul-nostru-scrisoare-deschisa-catre-liderii-europeni/
– Via Diplomacy – Greek Magazine: http://www.viadiplomacy.gr/anichti-epistoli-angkela-ke-alexi-stamatiste-na-pezete-me-to-mellon-mas/
– The Open Cyprus Daily – Cypriot Magazine: http://paper.li/BlogCyEu/1338656980?edition_id=d94434b0-f6ca-11e4-871e-0cc47a0d15fd
– Euractiv/Blogactiv.eu – European Magazine: https://blogactiv.eu/blog/section/euractiv-com-european-citizens-initiative/
Caricature by Pascal Hansens
Language | Title |
English | Angela and Alexis, stop playing with our future!Open letter to two and all European leaders |
Français (English) | Angela et Alexis, cessez de jouer avec notre avenir!Lettre ouverte aux dirigeants allemands et grecs, ainsi qu’à tous les dirigeants européens |
Ελληνικά (Greek) | Άνγκελα και Αλέξη, σταματήστε να παίζετε με το μέλλον μας!Ανοιχτή επιστολή προς δύο – και προς όλους τους – ευρωπαίους ηγέτες |
Deutsch (German) | Angela und Alexis, hören Sie auf, mit unserer Zukunft zu spielen.Offener Brief an zwei und alle Europäischen Regierungschefs |
Italiano (Italian) | Angela e Alexis, basta giocare con il nostro futuro!Lettera Aperta ai due e a tutti i leaders Europei |
Română (Romanian) | Angela și Alexis, încetați să vă jucați cu viitorul nostru!Scrisoare deschisă către doi lideri europeni |
Português(Portuguese) | Angela e Alexis, parem de brincar com o nosso futuro!Carta aberta a dois e a todos os líderes Europeus |
Magyar (Hungarian) | Angela és Alexis, ne játszatok a jövőnkkel!Nyílt levél két embernek és Európa minden vezetőjének |
ENGLISH VERSION
Title |
Angela and Alexis, stop playing with our future! |
Subtitle |
Open letter to two and all European leaders |
Authors: |
Dr. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) and Georgios Kostakos, president and vice-président of the European Federalist Party (www.federalistparty.eu) |
Dear Chancellor of Germany, Dear Prime Minister of Greece,
Dear Members of the European Council,
Twenty per cent of Europe’s youth is out of a job and live increasingly precarious lives not allowing them to plan their future. Poverty and inequalities increase in our once-upon-a-time wealthy and socially just continent, which is losing its shine and its competitive advantages to other lands in the Far East. Nationalist and extremist movements are on the rise across the EU, reinforced by the dissatisfaction with the current policies of “Brussels” that are apparently unable to provide real solutions to today’s economic and social challenges. In addition, our neighbourhood is on fire: in the East we are witnessing the rise of an authoritarian Russia, while in the South and Southeast we are confronted with religious fundamentalists ready to fight Europe for what it represents: freedom and diversity.
What are you doing to tackle these issues? Since the beginning of the crisis in 2008 you, your predecessors and your colleagues, the EU heads of state and government, have managed to create a “perennial emergency situation”. Fragmented solutions have been introduced in summit after summit but there have not been many results to show for. In your efforts to convince your own public opinions of the rightness of you choices you have lost sight of the big picture, you have stopped thinking of where you are taking Europe.
Six years since the beginning of the crisis we are confronted with yet another make-or-break situation. It is clear, your approach has failed and the effects of your (in)action are unfolding before our eyes. Pointing fingers at each other, focusing on each other’s transgressions in the recent or more distant past, bringing in external actors as advocates and saviours of your respective one-sided positions – this is the recipe for disaster. Thanks to your selfish and short-sighted policies tensions forgotten since the end of the Second World War have been reignited, and nationalism and Euroscepticism are stronger than ever. Allowing this to happen is irresponsible and future generations will hold you accountable.
It is time to stop playing with the future of our Union before it is too late. It is time to remind yourselves and everybody around that the enemies are not inside the EU but in front of our common gates, and that is where our attention should be focused. Your bickering and hesitation over the past six years is costing Europe dearly, alimenting the rise of nationalists and ultimately destroying the European dream as conceived by the Founding Fathers of Europe after the Second World War. You are destroying the European dream.
Not everything is lost.
Unity, a common vision and a joint sense of purpose is what we need to address the real challenges that Europe and Europeans face. A first necessary step is to rebuild the sense of trust among Europeans and provide the Eurozone with those institutional and policy tools that will allow it to become both effective in boosting socio-economic growth and legitimate in the eyes of all citizens.
We ask that, even at the 11th hour you start to lead by example. Set aside your short-term differences, look beyond the next elections and focus on the interest of future generations of Europeans regardless if the are Greek, German, Dutch, or French. Give Europe a chance to have a fresh start that will project our Union into the future – a peaceful, fair and prosperous common future – instead of burying it into the shadows of the past.
Pietro De Matteis is the President and Georgios Kostakos the Vice President of the European Federalist Party (www.federalistparty.eu)
FRENCH VERSION
Titre: |
Angela et Alexis, cessez de jouer avec notre avenir ! |
Sous-titre: |
Lettre ouverte aux dirigeants allemands et grecs, ainsi qu’à tous les dirigeants européens |
Auteurs: |
Dr. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) et Georgios Kostakos, président et vice-président du European Federalist Party/Parti Fédéraliste Européen (www.federalistparty.eu) |
Madame la Chancelier de l’Allemagne, Monsieur le Premier Ministre de la Grèce,
Chers Membres du Conseil européen,
Vingt pour cent des jeunes européens sont sans emploi et doivent vivre dans des conditions de plus en plus précaires, ils se trouvent dans l’impossibilité de planifier leur avenir. La pauvreté et les inégalités s’accroissent sur un continent pourtant riche et qui se veut être socialement juste, c’est ainsi qu’il perd de sa superbe et les avantages compétitifs qu’il avait sur d’autres territoires, comme l’Asie.
Les mouvements nationalistes et extrémistes s’affirment dans notre Union Européenne, jouant de l’insatisfaction des politiques menées à «Bruxelles», incapables apparemment de fournir des solutions concrètes aux défis économiques et sociaux d’aujourd’hui.
Et notre voisinage s’enflamme : à l’Est, nous assistons à l’émergence d’une Russie autoritaire, tandis que dans le Sud et le Sud-Est , des fondamentalistes religieux sont prêts à se battre contre l’Europe et ce qu’elle représente : la liberté et la diversité pourtant nécessaires.
Mais que faites-vous pour répondre à ces défis excessivement préoccupants pour les citoyens européens ? Depuis l’émergence de la crise en 2008, vous, vos prédécesseurs et collègues, les Chefs d’État et de gouvernement de l’Union Européenne, n’ont réussi qu’à créer une “situation d’urgence continue”. De sommet à sommet, des solutions fragmentées ou provisoires ont été introduites, sans résultats tangibles ni visibles. Dans vos efforts timides pour convaincre vos propres opinions publiques de la justesse de vos choix, vous avez oublié en route la vision, vous avez contrarié l’avenir du continent dans lequel vous vous trouvez, l’Europe.
Six ans après le début de la crise, nous sommes maintenant collectivement dos au mur.
Il est évident que vos politiques ont échoué, que les effets dévastateurs de votre (in) action se déroulent sous nos yeux. Pointer du doigt les uns les autres, trouver des boucs émissaires, ressasser les fautes chez les autres dans un passé récent ou plus lointain, en appeler à on ne sait quel acteur externe comme défenseur ou sauveur des positions unilatérales que vous avez prises- tout cela ne peut être que la confirmation du désastre.
Doit-on vous remercier pour vos politiques égoïstes et à courte vue, alors que le processus européen avait su sublimer les tensions héritées de la Seconde Guerre mondiale ? Maintenant, le nationalisme et l’euroscepticisme sont plus forts que jamais !
Que vous ayez permis cela est irresponsable, les générations futures vous en tiendront rigueur.
Réagissez avant qu’il ne soit trop tard ! Arrêter de jouer et d’hypothéquer l’avenir de notre Union ! Il est temps que vous et ceux qui vous entourent se rappellent que les ennemis ne sont pas à l’intérieur de l’UE, mais à nos portes. C’est sur ces défis majeurs que votre attention devrait se concentrer. Vos querelles et hésitations des six dernières années coûtent cher à l’Europe, à ses citoyens, et encouragent les nationalismes contre lesquels les pères fondateurs de l’Europe Unie ont combattu. Vous détruisez le rêve européen !
Mais tout n’est pas perdu.
Unité, vision commune et conscience collective des défis de demain, tout cela est impératif pour enfin s’attaquer aux problèmes auxquels l’Europe et les citoyens européens sont confrontés. La première étape est de redonner le sens de la confiance entre Européens et fournir à la zone euro les outils institutionnels et politiques qui lui permettront de devenir à la fois efficace dans la relance socio-économique de notre continent et légitime aux yeux de tous les citoyens.
Nous demandons que, même de manière tardive, vous commenciez enfin à prêcher par l’exemple. Mettez de côté vos différences de court terme, regardez au-delà des prochaines échéances électorales, concentrez-vous enfin sur l’intérêt des futures générations de citoyens européens indépendamment s’il s’agit de grecs, allemands, hollandais ou français. S’il vous plaît, donnez à l’Europe cette chance : de prendre un nouveau départ pour la projeter dans l’avenir – un avenir commun pacifique, équitable et prospère – au lieu de l’enfouir dans les ombres du passé.
Pietro De Matteis est le président et Georgios Kostakos le vice-président du Parti fédéraliste européen (www.federalistparty.eu)
GREEK VERSION
Τίτλος |
Άνγκελα και Αλέξη, σταματήστε να παίζετε με το μέλλον μας! |
Υπότιτλος |
Ανοιχτή επιστολή προς δύο – και προς όλους τους – ευρωπαίους ηγέτες |
Συγγραφείς: |
Δρ. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) και Γεώργιος Κωστάκος (PhD Kent), πρόεδρος και αντιπρόεδρος αντίστοιχα του Ευρωπαϊκού Φεντεραλιστικού Κόμματος (European Federalist Party – www.federalistparty.eu) |
Αγαπητή Καγκελάριε της Γερμανίας, Αγαπητέ Πρωθυπουργέ της Ελλάδας,
Αγαπητά μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου,
Είκοσι τοις εκατό των νέων της Ευρώπης είναι άνεργοι και ζουν όλο και περισσότερο επισφαλείς ζωές που δεν τους επιτρέπουν να σχεδιάσουν το μέλλον τους. Η φτώχεια και οι ανισότητες αυξάνουν στην ήπειρό μας, που μια φορά κι έναν καιρό ήταν πλούσια και κοινωνικά δίκαιη, αλλά τώρα χάνει τη λάμψη της και τα ανταγωνιστικά πλεονεκτήματά της σε σχέση με άλλες χώρες, όπως της Άπω Ανατολής. Εθνικιστικά και ακραία κινήματα βρίσκονται σε άνοδο σε όλη την ΕΕ, ενισχυόμενα από τη δυσαρέσκεια προς τις πολιτικές των «Βρυξελλών», που προφανώς δεν είναι σε θέση να προσφέρουν ουσιαστικές λύσεις στις οικονομικές και κοινωνικές προκλήσεις του σήμερα. Επιπλέον, η γειτονιά μας φλέγεται: στην Ανατολή είμαστε μάρτυρες της ανόδου μιας αυταρχικής Ρωσίας, ενώ στο Νότο και τα Νοτιοανατολικά ερχόμαστε αντιμέτωποι με θρησκευτικούς φονταμενταλιστές έτοιμους να επιτεθούν στην Ευρώπη γι’ αυτό που αντιπροσωπεύει: την ελευθερία και τη διαφορετικότητα.
Τι κάνετε για να αντιμετωπίσετε αυτά τα ζητήματα; Από την αρχή της κρίσης το 2008 εσείς, οι προκάτοχοι και οι συνάδελφοί σας, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων της ΕΕ, έχετε καταφέρει να δημιουργήσετε μια «μόνιμη κατάσταση έκτακτης ανάγκης». Αποσπασματικές λύσεις υιοθετήθηκαν στη μια σύνοδο κορυφής μετά την άλλη, αλλά δεν έχουν υπάρξει πολλά απτά αποτελέσματα. Στην προσπάθειά σας να πείσετε την κοινή γνώμη στις χώρες σας για την ορθότητα των επιλογών σας έχετε χάσει επαφή με τη μεγάλη εικόνα, έχετε σταματήσει να σκέπτεστε πού οδηγείτε συνολικά την Ευρώπη.
Έξι χρόνια από την έναρξη της κρίσης είμαστε ακόμα στο χείλος του γκρεμού. Είναι σαφές, η προσέγγισή σας έχει αποτύχει και οι επιπτώσεις της (μη) δράσης σας εκτυλίσσονται μπροστά στα μάτια μας. Κατηγορώντας ο ένας τον άλλο, εστιάζοντας στα παραπτώματα του άλλου στο πρόσφατο ή απώτερο παρελθόν, προστρέχοντας σε εξωτερικούς παράγοντες ως συνήγορους και σωτήρες των αντίστοιχων μονόπλευρων θέσεών σας – αυτή είναι η συνταγή για την καταστροφή. Χάρη στις εγωιστικές και κοντόφθαλμες πολιτικές σας, εντάσεις που είχαν ξεχαστεί από το τέλος του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου έχουν αναθερμανθεί, κι ο εθνικισμός κι ο ευρωσκεπτικισμός είναι ισχυρότεροι από ποτέ. Το ότι επιτρέπετε να συμβεί κάτι τέτοιο είναι ανεύθυνο, και οι μελλοντικές γενιές θα σας ζητήσουν ευθύνες γι’ αυτό.
Είναι καιρός να σταματήσετε να παίζετε με το μέλλον της Ένωσής μας πριν είναι πολύ αργά. Είναι καιρός να θυμίσετε στους εαυτούς σας και σε όλους γύρω σας ότι οι εχθροί δεν βρίσκονται στο εσωτερικό της ΕΕ, αλλά μπροστά από τις κοινές μας πύλες, και είναι εκεί όπου θα πρέπει να επικεντρώνεται η προσοχή μας. Οι διαπληκτισμοί και η διστακτικότητά σας κατά τη διάρκεια των τελευταίων έξι ετών κοστίζουν ακριβά στην Ευρώπη, τροφοδοτώντας την άνοδο των εθνικιστών και τελικά καταστρέφοντας το ευρωπαϊκό όνειρο, όπως σχεδιάστηκε από τους οραματιστές της ενωμένης Ευρώπης μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο. Με τη στάση σας καταστρέφετε το ευρωπαϊκό όνειρο.
Δεν έχουν τα πάντα χαθεί, όμως.
Ενότητα, ένα κοινό όραμα και μια αίσθηση κοινού σκοπού είναι αυτό που χρειαζόμαστε για να αντιμετωπίσουμε τις πραγματικές προκλήσεις που απειλούν την Ευρώπη και τους Ευρωπαίους. Ένα πρώτο απαραίτητο βήμα είναι να αποκατασταθεί το αίσθημα εμπιστοσύνης μεταξύ των Ευρωπαίων και να εξοπλιστεί η Ευρωζώνη με τα θεσμικά και πολιτικά εργαλεία που θα της επιτρέψουν να γίνει αποτελεσματική στην ενίσχυση της κοινωνικο-οικονομικής ανάπτυξης και να νομιμοποιηθεί στα μάτια όλων των πολιτών της.
Σας ζητάμε, έστω και την 11η ώρα, ν’ αρχίσετε να δίνετε το καλό παράδειγμα. Βάλτε κατά μέρος τις βραχυπρόθεσμες διαφορές σας, κοιτάξτε πέρα από τις επόμενες εκλογές και επικεντρωθείτε στο συμφέρον των μελλοντικών γενιών της Ευρώπης, ανεξάρτητα από το εάν είναι Έλληνες, Γερμανοί, Ολλανδοί ή Γάλλοι. Δώστε στην Ευρώπη την ευκαιρία για μια νέα αρχή που θα προωθήσει την Ένωσή μας στο μέλλον – ένα ειρηνικό και δίκαιο κοινό μέλλον, με ευημερία – αντί του καταποντισμού στις σκιές του παρελθόντος.
Ο Pietro De Matteis είναι Πρόεδρος και ο Γεώργιος Κωστάκος Αντιπρόεδρος του Ευρωπαϊκού Φεντεραλιστικού Κόμματος (European Federalist Party – www.federalistparty.eu)
GERMAN VERSION
Title |
Angela und Alexis, hören Sie auf, mit unserer Zukunft zu spielen. |
Subtitle |
Offener Brief an zwei und alle Europäischen Regierungschefs |
Authors: |
Dr. Pietro De Matteis ist der Präsident und Georgios Kostakos der Vizepräsident der Europäischen Föderalistischen Partei (www.federalistparty.eu) |
Sehr geehrte Frau Bundeskanzlerin,
Sehr geehrter Herr Premierminister,
Sehr geehrte Mitglieder des Europäischen Rates,
Zwanzig Prozent der Europäischen Jugendlichen sind arbeitslos und lebt unter zunehmend prekären Umständen, die es ihnen nicht erlauben, ihre Zukunft zu planen. Armut und Ungleichheit nehmen zu auf unserem Kontinent, der einmal so wohlhabend und sozial gerecht war. Nun verliert er seinen Glanz und seine Wettbewerbsvorteile gegenüber anderen Ländern im Fernen Osten.
Nationalistische und extremistische Bewegungen nehmen EU -weit zu, bekräftigt durch die Unzufriedenheit mit der aktuellen Politik ”Brüssels”, die offenbar unfähig ist, wirkliche Lösungen für die heutigen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen zu bieten.
Hinzu kommt, dass unsere Nachbarschaft in Flammen steht: Im Osten werden wir Zeugen des Aufstiegs eines autoritären Russlands, während wir im Süden und Südosten mit religiösen Fundamentalisten konfrontiert sind, die bereit stehen, Europa für das zu bekämpfen, was es repräsentiert: Freiheit und Vielfalt.
Was tun Sie, um diese Themen anzugehen? Seit Beginn der Krise 2008 haben Sie, ihre Vorgänger und ihre Kollegen, die EU Staats- und Regierungschefs, eine ”dauerhafte Notstandsituation” geschaffen. Fragmentierte Lösungen wurden Gipfel nach Gipfel eingeführt, aber nicht viele Ergebnisse konnten vorgewiesen werden. In Ihren Bemühungen, die öffentliche Meinung in Ihrem Land von der Richtigkeit Ihrer Entscheidungen zu überzeugen, haben Sie das große Ganze aus dem Blick verloren. Sie haben aufgehört daran zu denken, in welche Lage Sie Europa bringen.
Sechs Jahre nach Beginn der Krise sind wir mit noch einer weiteren, entscheidenden Situation konfrontiert. Es ist klar, dass Ihre Herangehensweise gescheitert ist und die Auswirkungen Ihres (Nicht-) Handelns entwickeln sich nun vor unseren Augen. Sich nun gegenseitig zu beschuldigen, sich auf die Verstöße der Anderen in der nahen oder fernen Vergangenheit zu fokussieren, externe Akteure als Verfechter und Retter Ihrer jeweiligen einseitigen Positionen hinzuzuziehen – das ist das Rezept für ein Disaster.
Dank Ihrer eigennützigen und kurzsichtigen Gesetzgebung, sind seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs vergessene Spannungen nun wieder präsent und Nationalismus und Euroskeptizismus sind stärker als je zuvor. Dies zuzulassen, ist unverantwortlich und zukünftige Generationen werden Sie dafür verantwortlich machen.
Es ist an der Zeit, aufzuhören mit der Zukunft unserer Union zu spielen bevor es zu spät ist. Es ist an der Zeit, sich und alle um Sie daran zu erinnern, dass die Feinde der EU nicht innerhalb der Union sind, sondern vor unseren gemeinsamen Toren – darauf sollten wir uns konzentrieren. Ihre Zankereien und Ihr Zögern während der letzten sechs Jahre bezahlt Europa teuer und Sie zerstören den Europäischen Traum, wie er von den Gründungsvätern Europas nach dem zweiten Weltkrieg erdacht wurde . Sie zerstören den europäischen Traum .
Es ist nicht alles verloren.
Einheit, eine gemeinsame Vision und eine gemeinsame Entschlossenheit sind das, was wir brauchen um die wahren Herausforderungen anzugehen, denen Europa und die Europäer gegenüberstehen. Ein erster Schritt wäre, das Vertrauen unter den Europäern wieder herzustellen und die Eurozone mit jenen institutionellen und politischen Mitteln auszustatten, die ihr erlauben würden, sowohl effektiv für die Steigerung eines sozio-ökonomischen Wachstums zu sorgen, als auch legitim in den Augen aller Bürger zu werden.
Wir fordern Sie dazu auf, selbst in dieser 11. Stunde noch anzufangen, mit gutem Beispiel voranzugehen. Lassen Sie ihre kurzfristigen Differenzen beiseite, schauen Sie weiter als bis zu den nächsten Wahlen und fokussieren Sie sich auf das Interesse der zukünftigen Generationen der Europäer, egal ob Sie Griechen, Deutsche, Niederländer oder Franzosen sind. Geben Sie Europa eine Chance, neu zu starten, um die Union in die Zukunft zu versetzen – eine friedliche und faire Zukunft in Wohlstand – anstatt sie in den Schatten der Vergangenheit zu begraben.
Pietro De Matteis ist der Präsident und Georgios Kostakos der Vizepräsident der Europäischen Föderalistischen Partei (www.federalistparty.eu)
ITALIAN VERSION
Titolo |
Angela e Alexis, basta giocare con il nostro futuro! |
Sottotitolo |
Lettera Aperta ai due e a tutti i leaders Europei |
Autori: |
Dr. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) e Georgios Kostakos, presidente e vice-president del European Federalist Party (www.federalistparty.eu) |
All’attenzione del Cancelliere tedesco e del primo Ministro Greco,
All’attenzione dei membri del Consiglio Europeo,
Il venti per cento dei giovani europei non ha un lavoro e vive delle vite sempre più precarie, che non permette loro di pianificare il futuro. Povertà e ineguaglianze aumentano in quello che una volta era un continente ricco e socialmente giusto, che sta oggi perdendo il suo splendore e i suoi vantaggi competitivi rispetto agli altri paesi in Asia. I movimenti nazionalisti ed estremisti sono in aumento in tutta l’Unione, rafforzati dall’insoddisfazione verso le attuali politiche di Brussels, che non sembrano in grado di fornire soluzioni reali alle attuali sfide economiche e sociali. Come se tutto ciò non bastasse, il nostro vicinato è in fiamme: a Est stiamo assistendo all’impeto di una Russia autoritaria, mentre a Sud Sud-Est ci troviamo di fronte a fondamentalisti religiosi pronti a combattere contro l’Europa per ciò che rappresenta e cioè libertà e diversità.
Che cosa state facendo per affrontare al meglio queste questioni? Dall’inizio della crisi nel 2008 voi, i vostri predecessori e i vostri colleghi, i capi di Stato e di Governo dell’Unione Europea, avete lavorato in una perenne situazione di emergenza. Summit dopo summit avete introdotto soluzioni frammentate che non hanno prodotto risultati tangibili e strutturali. Il vostro sforzo di convincimento rivolto all’opinione pubblica nel merito della correttezza delle vostre scelte vi ha fatto perdere la visione d’insieme. Non vi siete più fermati a ragionare su dove state conducendo la nostra Europa.
Sono passati sei anni dall’inizio della crisi e ora stiamo affrontando un altro momento in cui “o la va, o la spacca”. E’ chiaro ai più che il vostro approccio ha fallito, e gli effetti della vostra incapacità di agire sono sotto i nostri occhi. Puntarsi le dita a vicenda, concentrarsi sugli sbagli del passato e cercare in paesi terzi di dubbia compatibilità d’intenti la difesa delle vostre posizioni unilaterali costituiscono gli ingredienti per la fine. Grazie ai vostri egoismi e alle politiche miopi le tensioni, che erano state dimenticare dopo la Seconda Guerra Mondiale, si sono riaccese. Il nazionalismo e l’euroscetticismo sono più forti che mai. Permettere che tutto ciò accada è da irresponsabili e le generazioni future ne terranno conto.
E’ tempo di fermare chi gioca con il futuro della nostra Unione prima che sia troppo tardi. E’ tempo di ricordare a voi e a chi vi sta intorno che i nemici non sono dentro l’Unione ma semmai fuori, ed è lì che noi dobbiamo concentrare la nostra attenzione.
I vostri battibecchi e la vostra esitazione dimostrata durante i sei anni passati stanno costando all’Europa un caro prezzo oltre ad alimentare i nazionalismi e distruggere il sogno europeo come lo avevano concepito i padri fondatori tra cui il nostro Spinelli, dopo la Seconda Guerra Mondiale. State distruggendo il sogno europeo.
Non tutto è perduto.
Unità, una visione comune e un comune senso di scopo ed è ciò di cui abbiamo bisogno per affrontare le sfide poste all’Europa e agli europei. Un primo passo necessario è riconquistare la fiducia tra gli europei e garantire all’Eurozona gli strumenti istituzionali e politici necessari per rilanciare la crescita economica e sociale e quindi ridare legittimità al progetto Europeo agli occhi dei nostri concittadini.
Noi chiediamo che sebbene all’”undicesima ora” si inizi a dare l’esempio. Mettete da parte le differenze, guardate oltre le prossime elezioni e focalizzatevi sugli interessi delle generazioni future, indipendentemente se greche, tedesche, olandesi o francesi. Diamo all’Europa una possibilità di ricominciare, proiettandola verso il futuro, invece di seppellirla nell’ombra del passato.
Pietro De Matteis is the President and Georgios Kostakos the Vice President of the European Federalist Party (www.federalistparty.eu)
ROMANIAN VERSION
Titlu |
Angela și Alexis, încetați să vă jucați cu viitorul nostru! |
Subtitlu |
Scrisoare deschisă către doi lideri europeni |
Authors: |
Dr. Pietro de Matteis (doctorand la Cambridge) și Georgios Kostakos, președintele și vicepreședintele Partidului Federalist European (www.federalistparty.eu) |
Către
Cancelarul Federal al Germaniei,
Prim-ministrul Greciei,
Membrilor Consiliului European
Douăzeci la sută din tinerii din Europa nu aun un loc de muncă și duc o viață din ce în ce precară care nu le permite să-și planifice viitorul lor. Sărăcia și inegalitățile cresc pe continentul nostru o dată bogat și just din punct de vedere social, care acum își pierde strălucirea și avantajele sale competitive în detrimentul altor țări din Orientul Îndepărtat. Mișcările naționaliste și extremiste sunt în creștere în întreaga UE, consolidate prin nemulțumirea față de politicile actuale ale “Bruxelles-ului”, care aparent nu pot oferi soluții reale la problemele economice și sociale actuale. În plus, vecinătatea noastră este într-o perioadă incandescentă: în Est asistăm la apariția unei Rusii autoritare, în timp ce în sud și sud-est ne confruntăm cu fundamentaliști religioși gata să lupte cu Europa pentru ceea ce reprezintă libertatea și diversitatea.
Ce facem pentru a aborda aceste probleme? De la începutul crizei, în 2008 voi, predecesorii dumneavoastră și colegii dumneavoastră, șefii de stat și de guvern, au reușit să creeze o “situație de urgență continuă”. Au fost introduse soluții fragmentate în summit-uri după summit-uri, dar nu au apărut multe rezultate. În eforturile pentru a convinge propriile opinii publice asupra corectitudinii alegerile voastre ați pierdut din vedere imaginea de ansamblu: unde duceți Europa?
Șase ani de la începutul crizei și încă ne confruntăm cu o altă situație similară. Este clar, abordarea dumneavoastră nu a reușit și efectele (in)acțiunii dumneavoastră se desfășoară în fața ochilor noștri. Arătând cu degetul unul către altul, concentrându-ne pe greșelile din trecutul recent sau îndepărtat ale celuilalt, aducând actori externi ca susținători și salvatori ai pozițiilor dumneavoastră – aceasta este rețeta pentru dezastru. Mulțumită politicilor dumneavoastră egoiste și lipsite de viziune, tensiunile uitate de la sfârșitul celui de-al doilea război mondial au fost reaprinse, iar naționalismul și euroscepticismul sunt mai puternice ca niciodată. Permițând întâmplarea acestui lucru este iresponsabil, iar generațiile viitoare vă vor declara pe dumneavoastră responsabili.
Este timpul pentru a opri jocul asupra viitorului Uniunii noastre înainte de a fi prea târziu. Este timpul să vă reamintim că dușmanii nu sunt în interiorul UE, ci în fața porților noastre comune, și că acolo ar trebui să se concentreze atenția noastră. Ezitarea dumneavoastră în ultimii șase ani au adus costuri ridicate pentru Europa, alimentând creșterea naționaliștilor și distrugând în cele din urmă visul european așa cum este conceput de către părinții fondatori ai Europei după al doilea război mondial. Distrugeți visul european.
Nu totul este pierdut.
Unitatea, o viziune comună și un sentiment comun al unui scop este ceea ce avem nevoie pentru a aborda provocările reale cu care se confruntă Europa și europenii. Un prim pas necesar este reconstruirea sentimentului de încredere în rândul europenilor și oferirea zonei euro a unor instrumente instituționale și politice care îi vor permite să devină atât eficientă în stimularea creșterii socio-economice cât și legitime în ochii tuturor cetățenilor.
Cerem ca, chiar si în al 11-lea ceas să începeți să conduceți prin puterea exemplului. Anulați-va divergențele pe termen scurt, uitați-vă dincolo de următoarele alegeri și concentrați-vă pe interesul generațiilor viitoare de europeni, indiferent dacă acești europeni sunt greci, germani, olandezi sau francezi. Dați Europei o șansă de a avea un nou început, care va proiecta Uniunea noastră în viitor – un viitor comun pașnic, echitabil și prosper – în loc de îngroparea ei în umbrele trecutului.
Pietro De Matteis este președintele și Georgios Kostakos vicepreședintele Partidului Federalist European (www.federalistparty.eu)
PORTUGUESE VERSION
Título |
Angela e Alexis, parem de brincar com o nosso futuro! |
Subtítulo |
Carta aberta a dois e a todos os líderes Europeus |
Autores : |
Dr. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) e Georgios Kostakos, Presidente e Vice-Presidente do Partido Federalista Europeu (www.federalistparty.eu) |
Cara Chanceler Alemã, Caro Primeiro-Ministro da Grécia,
Caros membros do Conselho Europeu,
Cerca de vinte por cento da juventude Europeia não tem emprego e vive uma situação precária e sem possibilidade de planear o futuro. Pobreza e desigualdades aumentam num continente que, em tempos, foi rico e socialmente justo, perdendo vantagens competitivas para terras do oriente distante. Movimentos nacionalistas e extremistas aparecem por toda a UE, assentes na insatisfação pelas políticas de ´´Bruxelas´´, incapazes de apresentar soluções reais para os desafios sociais e económicos dos nossos dias. Além disso, as nossas fronteiras estão a ferro e fogo: a Este testemunhamos o aumento do autoritarismo Russo, a Sul e Sudeste somos confrontados com o fundamentalismo religioso pronto para lutar contra a Europa por aquilo que esta representa- liberdade e diversidade.
E nós perguntamos: o que é que os políticos Europeus estão a fazer para resolver estes assuntos? Desde o princípio da crise de 2008, vocês, os vossos antecessores, os chefes de Estado e os primeiros-ministros Europeus, conseguiram criar uma ´´situação de emergência perpétua´´. De cimeira em cimeira foram introduzidas soluções fragmentadas que não mostraram resultados plausíveis. Os esforços para convencer o público da adequação das vossas propostas fizeram com que perdessem a noção do quadro real e fizeram com que parassem de pensar para onde estão a levar a Europa.
Seis anos depois do início da crise, somos ainda confrontados com outra situação de contornos decisivos para o futuro da União Europeia. Tornou-se claro que a vossa atitude falhou e que os efeitos da vossa (in)ação perpassam perante os nossos olhos.
Apontando o dedo uns aos outros, focando-se nas transgressões de cada um no passado recente e distante, trazendo atores externos como advogados e protetores das vossas posições unilaterais- é a receita para o desastre. Graças ao vosso egoísmo e às políticas de vistas curtas, tensões esquecidas desde o fim da Segunda Guerra Mundial renasceram, o nacionalismo e o Eurocepticismo estão cada vez mais fortes. Permiti-lo é sinónimo de irresponsabilidade e vocês terão de prestar contas às gerações futuras.
O tempo urge. É preciso deixar de brincar com o futuro da nossa União antes que seja demasiado tarde. É tempo de recordar-vos, e a todo o Mundo, que os inimigos não estão dentro da UE, mas nos muros comuns que enfrentamos, e isso é onde a nossa atenção deve estar focada. Os vossos desentendimentos e hesitação dos últimos seis anos está a custar muito à Europa, alimentando o aumento do nacionalismo e, em última análise, destruindo o sonho Europeu tal como concebido pelos Fundadores da Europa depois da Segunda Guerra Mundial. Vocês estão destruindo o sonho Europeu.
Mas nem tudo está perdido.
Unidade, uma visão comum e uma consciência conjunta dos objetivos a atingir é o que precisamos para lidar com os desafios que a Europa e os Europeus enfrentam. Um primeiro passo a atingir é a reconstrução da confiança entre Europeus e a constituição de instituições e instrumentos políticos na zona Euro que possam contribuir para desenvolver a economia e a sociedade, legitimando-a aos olhos de todos os cidadãos.
Nós só vos pedimos que, apesar de tardiamente, comecem a dar o exemplo. Ponham de lado as vossas diferenças de curto prazo, olhem para lá das próximas eleições e foquem-se no interesse das gerações futuras de Europeus, independentemente de serem Gregos, Alemães, Holandeses ou Franceses.
Vamos dar à Europa a oportunidade de começar de novo de modo a projetar a nossa União no futuro- um futuro pacífico, justo e próspero- em vez de enterrá-lo nas sombras do passado.
Pietro De Matteis is the President and Georgios Kostakos the Vice President of the European Federalist Party (www.federalistparty.eu)
HUNGARIAN VERSION
Cím | Angela és Alexis, ne játszatok a jövőnkkel! |
Alcím | Nyílt levél két embernek és Európa minden vezetőjének |
Szerzők: | Dr. Pietro De Matteis (PhD Cambridge) és Dr. Georgios Kostakos (PhD Kent) , az Európai Föderalista Párt elnöke és alelnöke (www.federalistparty.eu) |
Tisztelt Kancellár Asszony (Németország), Tisztelt Miniszterelnök Úr (Görögország)!
Tisztelt Európai Tanács!
Európa ifjúságának húsz százaléka munkanélküli és bizonytalan életük miatt nem tudnak a jövőre tervezni. Az egyszer gazdag és szociálisan igazságos kontinensünkön növekszik az elszegényedés és az egyenlőtlenség; a távol-keleti országokhoz képest földrészünk folyamatosan veszít ragyogásából és versenyelőnyéből. Egyre erősödnek a nacionalista és szélsőséges mozgalmak szerte az Európai Unióban, amit tovább növel a “Brüsszel” jelenlegi politikájával szembeni elégedetlenség többek között azért, mert szemmel láthatóan nincsenek valódi megoldások a ma gazdasági és társadalmi kihívásaira. Mindeközben szomszédságunk lángokban áll: keleten egy parancsuralmi rendszer felemelkedésének vagyunk tanúi Oroszországban, miközben délen és dél-keleten olyan vallási fundamentalistákkal találjuk szembe magunkat, akik készen állnak Európa és értékei – a szabadság és a sokszínűség – ellen harcolni.
Önök mit tesznek ezen ügyek megoldása érdekében? A válság 2008-as kezdete óta Önök, elődeik és társaik, az Európai Unió állam- és kormányfői csak “állandó válsághelyzetet” teremtettek. Csúcstalálkozóról csúcstalálkozóra csak félmegoldások születtek és az eredményekre nem lehetnek büszkék. Amikor döntéseik helyességéről próbálták meggyőzni saját közvéleményüket, megfeledkeztek a tágabb képről és nem gondolkodtak azon, hogy merre viszik Európát.
Hat évvel a válság kitörése után újra komoly helyzettel állunk szemben. Világos, hogy megközelítésük téves és saját szemünkkel láthatjuk döntés(képtelenség)ük hatásait. Az egymásra mutogatás, egymás jelenlegi vagy múltbéli hibáinak felemlegetése, az egyoldalú álláspontjukat támogató külső szereplők bevonása a kudarc receptje. Önző és rövidlátó politikájuk nyomán a második világháború vége óta elfelejtett feszültségek törtek felszínre és a nacionalizmus és az Európa-szkepticizmus erősebb, mint valaha, amelyeknek teret engedni felelőtlenség. Ezekért Önöket a jövő generációi felelősségre fogják vonni.
Ideje, hogy abbahagyják az Uniónk jövőjével való játszadozást mielőtt késő lesz. Ideje, hogy emlékeztessék magukat és mindenkit, hogy az EU ellenségei nem belül vannak, hanem közös kapuink előtt, és elsősorban erre kell a figyelmünket fordítani. Az elmúlt hat év alatti civakodásuk és habozásuk sokba kerül Európának, hozzájárul a nacionalisták felemelkedéséhez és végső soron annak az európai álomnak a tönkretételéhez, amit Európa alapító atyái elképzeltek a második világháború után. Önök lerombolják az európai álmot.
De nincs minden veszve.
Csak az egység, a közös jövőkép és célok képesek az Európa és az európaiak előtt álló igazi kihívásokra választ adni. Az első fontos lépés a bizalom helyreállítása az európaiak körében és olyan intézményi és politikai eszközök biztosítása az eurózóna számára, amelyek egyrészről hatékonyan mozdítják elő a társadalmi-gazdasági fejlődést, másrészről pedig élvezik az állampolgárok széleskörű támogatását.
Ezért azt kérjük, hogy ha későn is, de járjanak elöl jó példával, tegyék félre rövid távú ellentéteiket, tervezzenek a következő választás utánra és koncentráljanak Európa jövő generációinak érdekeire attól függetlenül, hogy ők épp görögök, németek, hollandok vagy franciák. Adjanak esélyt Európának az újrakezdéshez, ami nem a múlt árnyaiba való temetkezést, hanem közös Uniónk békés, tisztességes és virágzó jövőjét jelenti,
Pietro De Matteis és Georgios Kostakos, az Európai Föderalista párt elnöke és alelnöke (www.federalistparty.eu)
For information on this article or to organise an interview with the authors please contact: Michel Caillouët, Press and Communication Team of the European Federalist Party (Mobile: +33679563854 E-mail: EFP.Press@federalistparty.eu). We are also on the social media:
Twitter: https://twitter.com/eufederalists
Facebook: www.facebook.com/EuropeanFederalistParty